JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
16966 Translation - Polish

10/13/2010 4:59 PM According the JRI-Poland this should be a marriage recod of Izrael Chaim Goldzac and Laja Lerner. Appreciated translation of names/ages/places.

Thanks !
View the post with its 1 response
16967 Tombstone

10/13/2010 4:59 PM Translation please View the post with its 2 responses
16968 Translation - Polish

10/13/2010 4:59 PM According the JRI this should be a birth record of Munysze Warszniter (girl ?). Appreciate translation of names/ages/plaves.

Thanks !
View the post with its 2 responses
16969 Translation - Hebrew

10/13/2010 4:59 PM I would be so grateful for a translation of this entry in the Yizkor book for Aleksandrow Lodzkie in Poland which is I understand about my gg-uncle Szaia Rywan. I assume it is in Hebrew but since I can't read Hebrew or Yiddish, I'm afraid I can't be sure.

This is the first page of 2. Second to follow separately.

Thanks in advance,
Naomi Leon
View the post with its 1 response
16965 Translation - Yiddish

10/13/2010 4:58 PM Could you please translate this Yiddish text for me? This is a back side of the picture of my relative Channa Basha Gurevich. View the post with its 3 responses
16958 Translation - Other

10/13/2010 4:58 PM rest of the marriage cert, see
previous image
View the post, there are no responses
16962 Translation - Polish

10/13/2010 4:57 PM I would like to have a translation of this sentence, which include the deceased name in a Death registration, from Polish to English. Thanks.
Irit Shem-Tov
Israel
View the post with its 2 responses
16963 Translation - Polish

10/13/2010 4:57 PM This is a sentence from the notes column of Frymet Schrenzel Death registration. Can you translate it from Polish to English?.
Thanks,
Irit Shem-Tov
Israel
View the post with its 1 response
16964 Translation - Polish

10/13/2010 4:57 PM Please, help with translating this sentence that include the deceased person name, from Polish to English.
Thanks.
Irit Shem-Tov
Israel
View the post with its 2 responses
16956 Tombstone

10/13/2010 4:56 PM Please translate the Hebrew and we are especially interested in any mention of the name of Israel's father- for example "son of Abraham"

Thank you,
Amybeth
View the post with its 2 responses
16957 Translation - Other

10/13/2010 4:56 PM this is a marriage certificate from the Etat Civil written in Alsatian - a combination of German and Ydish - I would like the pertinent facts, names of the couple, parents, and witnesses etc. I believe the couple is David LEVI and Deibegen KAN. there is the a page of the certificate (next) View the post with its 1 response
16960 Interpretation

10/13/2010 4:56 PM Seeking help in figuring out town. I'm pretty sure the gubernia is Mogilev but can't interpret the other place names. I appreciate very much any help you can give me! View the post with its 1 response
16952 Translation - Yiddish

10/13/2010 4:55 PM This is a Page of Testimony from Yad Vashem. I want to know the submitter and his or her complete address. View the post with its 1 response
16953 Translation - Yiddish

10/13/2010 4:55 PM This is a Yad Vashem Page of Testimony. I want to know the complete address of the submitter. View the post with its 1 response
16954 Translation - Yiddish

10/13/2010 4:55 PM This is a Page of Testimony from Yad Vashem. I want to know the complete address of the submitter. View the post with its 1 response
16955 Translation - Yiddish

10/13/2010 4:55 PM This is a page of Testimony from Yad Vashem. I want to know the complete address of the submitter. View the post with its 3 responses
15638 Tombstone

10/13/2010 4:52 PM This is the gravestone of Alexander Blumenthal- died 1881 at age 46. Probably born in Schneidemuhl (Pila) or Samotschin Prussia. I am trying to find out his father's name and what the hebrew says.

My email is mollyblum@msn.com

Thank you!
View the post with its 4 responses
16880 Translation - German

10/13/2010 4:51 PM This is the birth record of Meyer Mencher (part II). I'd like a translation, particularly of column 7. View the post with its 1 response
16879 Translation - German

10/13/2010 4:50 PM This is the birth record of Mayer Mencher (part I). I'd like a translation, particularly of column 6. View the post with its 1 response
16833 Translation - Polish

10/13/2010 4:45 PM This is a birth certificate of abram wierzbinski, I would like to know the important details like: name, names of parents, grand parents, address, dates, occupation, name of community, act.
Thank you
View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 1819
Records 24141 to 24160 of 36370
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2015, JewishGen. All rights reserved.