JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
5529 Translation - Yiddish

6/25/2006 Cursive Yiddish on Back of Photo of Man and Woman View the post, there are no responses
5530 Translation - Russia

6/25/2006 Writing on the back of a small photo of a young man in uniform. Photo is from the early 1900s, I believe. A cousin said it's written in Russian, but I can't vouch for this. View the post with its 1 response
5531 Translation - Yiddish

6/25/2006 Unfortunately, it appears that I'm dealing with a copy of a copy, but I believe this was written on the back of a photo of an old woman. The old woman photo might have been paired with a photo of two younger people. The photos are from the early 1900s or before. View the post, there are no responses
5532 Translation - Yiddish

6/25/2006 This is written on the back of a photo of four people, probably a mother, father, son and daughter. The date 1959 is also written on the back. The photographer's stamp seems to indicate that this was taken in Cordoba, Spain. View the post, there are no responses
5533 Translation - Yiddish

6/25/2006 This is written on the back of a photo of six people in formal dress, possibly from the 1960s. We're trying to figure out if these people are family. View the post, there are no responses
5534 Tombstone

6/25/2006 Footstone of Jeanette Schorr. Compare to Simon Epstein View the post with its 1 response
5535 Tombstone

6/25/2006 Footstone of Simon Epstein. Compare to Jeanette Schorr. Same father? Hebrew name? View the post with its 1 response
5519 Translation - Yiddish

6/21/2006 Smorgon Story View the post, there are no responses
5520 Translation - Polish

6/21/2006 marriage WEINFELD Szlama Jakub - LESELBAUM Rojza Cyrla View the post, there are no responses
5521 Translation - Polish

6/21/2006 marriage CHOCHMAN Aron - FRYDEL Estera View the post, there are no responses
5522 Translation - Polish

6/21/2006 Death FYDEL Elias View the post, there are no responses
5523 Do you recognize?

6/21/2006 Female name in old Czech/German handwriting View the post, there are no responses
5488 Translation - Russia

6/18/2006 Please could you translate this Death Certificate View the post, there are no responses
5489 Translation - Russia

6/18/2006 Please could you translate this Marriage Certificate View the post, there are no responses
5499 Do you recognize?

6/18/2006 Riesenfeld: Paul is the child sitting on the ground. View the post, there are no responses
5500 Do you recognize?

6/18/2006 Unknown: was inherited from my Father Horst Paul Riesenfeld View the post, there are no responses
5501 Do you recognize?

6/18/2006 Unknown: inherited from my Father Horst Paul Riesenfeld View the post, there are no responses
5502 Do you recognize?

6/18/2006 Unknown: inherited from my Father, Horst Paul Riesenfeld of Breslau View the post, there are no responses
5503 Tombstone

6/18/2006 William Jacobson tombstone View the post with its 1 response
5504 Tombstone

6/18/2006 Need help translating this tombstone. The family surname is LEMLICH.
Philip (Pinchos) Lemlich (son of Miriam/Minnie Steinberg and Manuss Lemlich from Starokonstantinov )and his wife Sarah Lemlich ,born Fruch.
Would be grateful for any help. Thanks.
View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 1442
Records24101 to 24120 of 28839
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.