JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
3414 Translation - Yiddish

3/23/2005 Page 1 of unknown letter View the post, there are no responses
3415 Translation - Yiddish

3/23/2005 Page 2 of unknown letter View the post, there are no responses
3416 Translation - Yiddish

3/23/2005 Page 3 of unknown letter View the post, there are no responses
3417 Translation - Yiddish

3/23/2005 Page 4 of unknown letter View the post, there are no responses
3418 Translation - Hebrew

3/23/2005 Can you tell me what the Hebrew says on this stone? View the post with its 1 response
3419 Photo Identification

3/23/2005 do someone know were the picture was taken View the post, there are no responses
3420 Translation - Polish

3/23/2005 need translation to hebrew View the post, there are no responses
3421 Translation - Polish

3/23/2005 need translation to hebrew View the post, there are no responses
3422 Translation - Polish

3/23/2005 need translation to hebrew View the post, there are no responses
3423 Translation - Polish

3/23/2005 Taxpayers list of the Brest Jewish Community View the post, there are no responses
3424 Translation - Polish

3/23/2005 List of house owners on Dambrowska Street in Brest View the post, there are no responses
3425 Translation - Polish

3/23/2005 Announcement in 1936, Brest View the post, there are no responses
3426 Translation - Polish

3/23/2005 House of Jewish Orphanage - Brest 1928 View the post, there are no responses
3369 Translation - Yiddish

3/23/2005 This is from a family register. I think it's Yiddish, but there may be some Hebrew and it may be a German-Yiddish dialect. There's also a little German. I'd appreciate any help translating it; If you can translate any, please refer to the line numbers to let me know which part you're doing. Thanks in advance! View the post, there are no responses
3375 Translation - Other

3/23/2005 diary of a journey View the post, there are no responses
3376 Translation - Other

3/23/2005 diary of a journey View the post, there are no responses
3377 Translation - Other

3/23/2005 diary of a journey View the post, there are no responses
3378 Translation - Other

3/23/2005 diary of a journey View the post, there are no responses
3379 Translation - Other

3/23/2005 diary of a journey View the post, there are no responses
3436 Translation - Russia

3/23/2005 Please translate this Marriage certificate. I believe this is in old russian. View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 1346
Records23961 to 23980 of 26919
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 4 Apr 2012
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.