JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
7009 Translation - German

5/30/2007 From a birth matrick of my ancestor from the area near Beroun in Bohemia. Description of the child's parents. The mother is the daughter of my gr. gr. gr. gr. grandparents. I have no other evidence of her existence, would be thrilled to find out as much as possible about her. Think the first name is Barbora. Can't seem to make out her married name. View the post, there are no responses
7010 Translation - Yiddish

5/30/2007 Yiddish translation of hand writing. This is cropped and magnified of VM10012 View the post, there are no responses
7011 Translation - Polish

5/30/2007 please help me translate this file View the post, there are no responses
7012 Translation - Polish

5/30/2007 Death Record View the post, there are no responses
7013 Translation - Polish

5/30/2007 Birth Record Brejna Farbstein View the post, there are no responses
7014 Translation - Polish

5/30/2007 Birth Record View the post, there are no responses
7015 Translation - Polish

5/30/2007 Birth Record View the post, there are no responses
6995 Translation - Other

5/30/2007 Manifest (part of). Help requested with location name. Is it Berdichev, or are there other possibilities? View the post, there are no responses
6988 Translation - German

5/27/2007 Marriage License issued in 1854 View the post, there are no responses
6989 Translation - German

5/27/2007 Birth Certificate - any genealogical info such as dates and parents birthplace View the post, there are no responses
6991 Translation - Yiddish

5/27/2007 Back of photograph need translation View the post, there are no responses
6992 Do you recognize?

5/27/2007 Does anyone recognize? What is the translation at the bottom of photograph? View the post with its 1 response
6993 Translation - Russia

5/27/2007 Tusczyn Marriage certificate between Joda Laizer Rozenbaum and Baila Rozentsvayg (help with date, parents' names and maiden names and Baila's place of residence appreciated). View the post, there are no responses
6994 Tombstone

5/27/2007 Gravestone Harry and Edith Rich View the post with its 1 response
6981 Translation - Other

5/23/2007 document from Brussels, French, odd handwriting View the post, there are no responses
6984 Translation - Hungary

5/23/2007 I believe this is in Hungarian, but not sure. It is on the back of a postcard of the King's David Hotel in Jerusalem. The cars parked in front of the hotel are late 1920's - early 1930's. I would like the writing translated into English. View the post, there are no responses
6985 Translation - Yiddish

5/23/2007 This postcard was with family letters. I wish to know what it says. The postcard has an image of actress M-me V. F. Kommissarjevskaya on the other side. My guess is that this is in Hebrew script. View the post, there are no responses
6986 Tombstone

5/23/2007 Can you figure out this person's Hebrew name and date of decease? Many tks. Tom View the post with its 1 response
6978 Translation - Hungary

5/20/2007 1878 marriage in Udva, Hungary. What is the first name of Josef Jakobovits father? View the post, there are no responses
6979 Translation - Polish

5/20/2007 A letter written to me by the archives in Lodz. View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 1508
Records23881 to 23900 of 30142
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.