JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
20083 Translation - Polish

9/14/2011 2:59 PM I am seeking a translation for this marriage certificate. I would like to know all family members with ages, professions, and towns. I'm also confused by the use of the 2nd family name Borg. If there is any info here that would help clarify this that would also be very helpful.

Thank you in advance.
View the post with its 1 response
19842 Translation - Russian

9/14/2011 2:58 PM Hello

I'd like to know main facts, including witnesses as it can be sometimes useful.

Thanks a lot.
View the post with its 1 response
19843 Translation - Russian

9/14/2011 2:58 PM Hello

I'd like to know main facts, including witnesses as it can be sometimes useful.

Thanks a lot.
View the post with its 1 response
19844 Translation - Russian

9/14/2011 2:58 PM Hello

I'd like to know main facts, including witnesses as it can be sometimes useful.

Thanks a lot.
View the post with its 1 response
19845 Translation - Russian

9/14/2011 2:58 PM Hello

I'd like to know main facts, including witnesses as it can be sometimes useful.

Thanks a lot.
View the post with its 1 response
19846 Translation - Russian

9/14/2011 2:58 PM Hello

I'd like to know main facts, including witnesses as it can be sometimes useful.

Thanks a lot.
View the post with its 1 response
20033 Translation - Hebrew

9/14/2011 2:56 PM I'd like a translation of this document. The Rabbi on the right is supposed to be my Grandfather's father. The others are the Rabbi's brothers. I am looking for relatives associated with the family. I am especially looking for "living" relaives. I think that my Grandfather's father is Asher Yeheskel. The bothers are Shalom, Chaim, Joseph Moses, and Mordecai Dov.

Steve Horowitz
View the post with its 8 responses
20057 Translation - Russian

9/14/2011 2:55 PM My grandfather, Isadore Goldstein, son of Sura Jtta Goldstein and Moshe Goldsztejn, was the brother of Dovid Leiper Goldstein. Is this his brother. Birth dates. Does this mention his parents' names or place of birth, or mother's maiden name. Any dates? View the post with its 1 response
20058 Translation - Russian

9/14/2011 2:55 PM If this Basha is the sister of Isadore and Dovid Goldstein? What were her parents' names. Place and date of birth. Any dates and names. View the post with its 1 response
20059 Translation - Russian

9/14/2011 2:55 PM There was a child of Sura Jtta Goldsztein and Moshe Goldsztejn who died young from appendicitis. He was called Passey or Pesach. In all these submissions, there might be a name like Waragynskiwi used. I want the names of his parents, birth and death dates. All names dates relationships. Sura's maiden name may have been Joselewicz or Cohen. Moshe died young. View the post with its 1 response
20056 Translation - Russian

9/14/2011 2:54 PM If this is my grandfather Isadore's sister, Basha (called Jennie in US), I want to know parents' names. Are they (Sura Jtta Goldstein and Moshe Goldstein). Maiden name of Basha and Sura Jtta. Any dates. Anything that will enable me to go back in time. View the post with its 1 response
20100 Translation - Hebrew

9/11/2011 5:47 PM The names and birth dates written on this page. This is the back cover of a Gemara, where my great-grandmother recorded by hand the birth dates of her children and possibly grandchildren. I'd like to know who is listed on this page (and their respective birth dates and any other interesting detail).
THANKS!
View the post with its 4 responses
20095 Translation - Russian

9/11/2011 5:46 PM I would appreciate a translation of anything that could be of genealogical value. I will upload three more images of pages from this document.

TIA,

Joel
View the post with its 2 responses
20096 Translation - Russian

9/11/2011 5:46 PM I would appreciate a translation of anything that could be of genealogical value. This is the second of four images from this document.

TIA,

Joel
View the post with its 2 responses
20097 Translation - Russian

9/11/2011 5:46 PM I would appreciate a translation of anything that could be of genealogical value. This is the third of four images from this document.

TIA,

Joel
View the post with its 1 response
20098 Translation - Russian

9/11/2011 5:46 PM I would appreciate a translation of anything that could be of genealogical value. This is the last of four images from this document.

TIA,

Joel
View the post with its 1 response
20099 Translation - Yiddish

9/11/2011 5:46 PM I would like to know what this letter says. Simply because of its date, I suspect it might relate to my great-grandfather Fajwel (Felix) Fogelman or his wife Rykwa (Rebecca) who died around the time this letter was written in the 40s. Many thanks in advance for any assistance! Ilana View the post with its 5 responses
20091 Translation - Russian

9/11/2011 5:45 PM I would very much appreciate if someone could translate the relevant bits of this marriage record for me. Thanks very much. View the post with its 2 responses
20092 Interpretation

9/11/2011 5:45 PM Please tell me the birth town of Johanna Witkowski, on lower half of document. I'm assuming it is in modern-day Poland but not certain. I apologize for the condition of the image, which is as I received it. View the post with its 1 response
20093 Tombstone

9/11/2011 5:45 PM I'm looking for a translation of the Hebrew portion of this gravestone. Thanks in advance. View the post with its 2 responses
Page  First Previous Next Last  of 1899
Records 22741 to 22760 of 37967
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2016, JewishGen. All rights reserved.