JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
26663 Tombstone

3/20/2013 5:25 PM Please translate Hebrew to English, thank you View the post with its 1 response
26664 Tombstone

3/20/2013 5:25 PM Please translate Hebrew to English, thank you View the post with its 2 responses
26651 Translation - Polish

3/20/2013 5:24 PM Death of Beniamin Szerer. Trying to determine his occupation, children's names, parents names. View the post with its 1 response
26652 Translation - Polish

3/20/2013 5:24 PM Death of Bajla Adler. Trying to determine her age and any children she had. Another document says her maiden name was Borg, but this document, I think, says her maiden name is Szerer. View the post with its 1 response
26626 Translation - German

3/20/2013 5:24 PM This is a receipt for passage on a ship. I would like to know the English translation of the word in column 9 and 10. Thank you.
Pat Cocks
View the post with its 1 response
26623 Translation - Russian

3/20/2013 5:23 PM This goes with posting 26543. It is the top half of the back page of a loose paper I found in the military booklet I previously posted. I'm sorry I couldn't post it all together but the file size was too big. Any help would be appreciated. More to follow.
Pat Cocks
View the post, there are no responses
26624 Translation - Russian

3/20/2013 5:23 PM This goes with posting 26543. It is the bottom half of the back page of a loose paper I found in the military booklet I previously posted. I'm sorry I couldn't post it all together but the file size was too big. Any help would be appreciated. More to follow.
Pat Cocks
View the post, there are no responses
26625 Translation - German

3/20/2013 5:23 PM This seems to be part of a ship's manifest or receipt for 4 passengers. I would like to know the English translation of the names in column 3. I also would like to know the English translation of columns 6, 7 and 8. My grandfather is the third person listed. Thank you.
Pat Cocks
View the post with its 1 response
26620 Translation - Polish

3/20/2013 5:22 PM Please help translate the entries for the middle person- #166. Thank you.
Milton Koch
Bethesda, MD
Selzer-Trembowla
View the post with its 1 response
26622 Translation - Russian

3/20/2013 5:22 PM This goes with posting 26543. It is the bottom half of the front page of a loose paper I found in the military booklet I previously posted. I'm sorry I couldn't post it all together but the file size was too big. Any help would be appreciated. More to follow.
Pat Cocks
View the post, there are no responses
26572 Translation - Russian

3/20/2013 5:22 PM This is either Russian or Polish. Please translate vital data. View the post with its 2 responses
26564 Tombstone

3/20/2013 5:21 PM Please tell me what this says and what language is used.
Thank you
View the post with its 2 responses
26337 Translation - Russian

3/20/2013 5:20 PM This is part of an Alegata Marriage Record for my Great Grandparents Mendel "Max" Wilhelm and Hannah Hauptman. If possible I would like a full translation. Thank you. View the post with its 1 response
26336 Translation - Russian

3/20/2013 5:19 PM This is part of an Alegata Marriage Record for my Great Grandparents Mendel "Max" Wilhelm and Hannah Hauptman. If possible I would like a full translation. Thank you. View the post with its 1 response
26563 Do you recognize?

3/20/2013 5:17 PM I am seeking the birth(maiden)name of my grandmother ETTA FISHMAN. She married my grandfather Benya/Benjamin in 1904. U.S. papers say she was born and married in Lush, Russia. I believe Lush is incorrect and it was Glusk, or Lutzk or something simiar. It is said she was a school teacher. She had 6 children. She died in Bobruisk around 1920-24. Benjamin and the 6 children came to the USA in 1925. My granfather's brother and sisters all lived in Bobruisk. View the post, there are no responses
26588 Translation - Polish

3/20/2013 5:17 PM Akt 28

Please translate word by word if possible

Thanks

Yossi Buchman
View the post with its 2 responses
26562 Do you recognize?

3/20/2013 5:16 PM This is Etta Fishman, my grandmother. She married my grandfather Benya/Benjamin Fishman in 1904. U.S. papers say she was born and married in Lush, Russia, I believe that city was wrong and it is Glusk, or Lutzk or something simiar. My Grandfather's family lived in Bobruisk.It is said that Etta was a school teacher
Etta and Benya had 6 children. She died in Bobruisk around 1920-24. I AM SEEKING ETTA'S BIRTH (MAIDEN) NAME AND/OR ANY INFORMATION ABOUT MY GRANDMOTHER.
View the post with its 2 responses
2789 Translation - Yiddish

3/20/2013 5:16 PM Can someone help with the translation of this tattered postcard? I know that it is difficult.
Thank you in advance.
Walter Spector
View the post with its 1 response
26320 Photo Identification

3/20/2013 5:15 PM The little girl on the far left looks very much like my cousin, daughter or Leo and Rosa Frenkiel of Lodz. She and her twin brother, along with their parents were never heard from again. They were born sometime around 1935, so if anyone recognizes this little girl, I am anxious to know her whereabouts, if she and/or her brother had survived. View the post, there are no responses
26321 Do you recognize?

3/20/2013 5:15 PM This is a photo of my mother's brother, Leo Frenkiel, his wife, Rosa (nee Tencer) and their twins, a boy and girl, born approximately 1935. We never heard the whereabouts of this family, or whether they had survived the Holocaust.

I posted another photo taken at a Lodz purim party of a group of children. The little girl in the photo resembles the little girl in this photo. I hope someone can identify her.
View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 2181
Records 22281 to 22300 of 43613
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 20 Nov 2016
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2017, JewishGen. All rights reserved.