JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
7908 Do you recognize?

1/16/2008 Minnie Sacks New York City@1910 View the post, there are no responses
7909 Translation - Other

1/16/2008 English translation of certificate for Ber Shenkman born 1901 View the post, there are no responses
7910 Sharing Document

1/16/2008 1917 Czestochowa Schoolboys View the post, there are no responses
7911 Sharing Document

1/16/2008 1917 Czestochowa Schoolboys' names View the post, there are no responses
7912 Translation - Hebrew

1/16/2008 biographical and genealogical info about Naftali Hirsch Katzenellenbogen from Vilnius (rabbi and author) View the post with its 1 response
7913 Translation - German

1/16/2008 Marriage of Johann Martin HÖß and Anna Barbara, 11 February 1749, Grötzingen, Germany View the post, there are no responses
7914 Tombstone

1/16/2008 A very difficult to read stone. Maybe someone has an idea of what it syays? View the post, there are no responses
7915 Tombstone

1/16/2008 This is a second version of the same stone as in the picture version 1. I am hoping between the two photos and the group a translation might be possible of the stone. View the post, there are no responses
7916 Translation - Yiddish

1/16/2008 Back side of the picture View the post, there are no responses
7917 Sharing Document

1/16/2008 I posted the first part of a family album from Kovno 1934 last week. This week I am posting pages 6-10 (next week I will post final pages). Thanks to reader who helped translate Yiddish on the tree. View the post, there are no responses
7918 Sharing Document

1/16/2008 Kovno album page 7 View the post, there are no responses
7919 Sharing Document

1/16/2008 Kovno album page 8 View the post, there are no responses
7920 Sharing Document

1/16/2008 Kovno album page 9 View the post, there are no responses
7921 Sharing Document

1/16/2008 Kovno album page 10 View the post, there are no responses
7893 Translation - German

1/13/2008 Notes in the margin of the Birth Certificate of Moritz LEVIS, b. 5 February 1888, Eppelsheim, Germany, d. Auschwitz, Poland View the post, there are no responses
7895 Translation - German

1/13/2008 Witnesses on Birth Certificate of Jacob HAHN, b. 10 April 1818, Flomborn, Germany; Transcription so far: Diese Erklärung und Vorzeigung ist in Gegenwart der Zeugen Johann Philip Müller, ________ [linen weaver], des Alters sechs und dreißig Jahr wohnhaft in Flomborn und Dieter Apel, ________ [community servant], des Alters ein und vierzig Jahr wohnhaft in Flomborn View the post, there are no responses
7896 Translation - Polish

1/13/2008 letter from archive.jpg View the post, there are no responses
7897 Translation - Yiddish

1/13/2008 Letter from my Grandfather serving in WW1 to his father View the post, there are no responses
7898 Translation - Yiddish

1/13/2008 Letter from my Grandfather serving in WW1 to his father View the post, there are no responses
7899 Translation - German

1/13/2008 Signature of Father on Birth Certificate of Aron HAHN, b. 11 April 1820, Flomborn, Germany; Transcription so far: _______ des Johannes Hahn _______ View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 1445
Records21741 to 21760 of 28889
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.