JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
27273 Translation - German

5/12/2013 4:34 PM This is marginalia in the death record of my great-great-great-grandmother. The main record is dated 24 Aug 1876. The last line is a match for the town clerk's signature on the main certificate; the last word on the eighth line looks like her maiden name (Hessberger?)

I'd appreciate help deciphering the handwriting.

Thanks!
View the post with its 4 responses
27237 Translation - German

5/12/2013 4:34 PM Please give give a direct translation of this letter written by David Lazinsky while living in the Lamperthiem DP Camp to the Sierpc Relief Committee in NY. View the post with its 2 responses
27238 Translation - German

5/12/2013 4:34 PM Please give give a direct translation of this letter written by David Lazinsky while living in the Lamperthiem DP Camp to the Sierpc Relief Committee in NY. View the post with its 5 responses
27235 Tombstone

5/12/2013 4:33 PM Looking for translation of Hebrew. Thanks. View the post with its 4 responses
27182 Translation - German

5/12/2013 4:33 PM This is the picture side of a postcard written by Etka Schreiber to her relative in Borysław, Matylda Sicherman, apparently during a visit to the spa at Krynica. Additional signatures, apparently from members of the traveling group, read L. Intrater, ?? Rosenzweig, and ??. I have requested German transcription because the signatures seem a bit more Gothic than the Polish handwriting. The date on the postmark is unclear. View the post with its 1 response
27209 Tombstone

5/12/2013 4:33 PM Translation for Hebrew Inscription View the post with its 5 responses
27125 Translation - Polish

5/12/2013 4:32 PM This card, written in German, was sent by a young woman named Berta, apparently on vacation in Iwonicz –Zdrój (a spa in Poland), to her friend Matylda Schiff in their home town, Borysław, with an addendum in another hand in Polish: uktany odemnie Balcia. Translation of the Polish is requested. View the post with its 1 response
27200 Translation - Yiddish

5/12/2013 4:27 PM I believe this brief note was written by Sara STRAUS, wife of Lazarus, to her chldren. A translation will help to confirm or disprove this. View the post with its 4 responses
20115 Translation - Polish

5/12/2013 4:27 PM Marriage record of Ruchla Gutman. Would like full translation please, especially occupations, ages, dates, locations, names of relatives. View the post with its 1 response
27198 Translation - Yiddish

5/12/2013 4:26 PM Pg4- This letter was in response to a letter my Grandmother Lillie Sorkin (Leikah)sent to Mogilev in Sept 1947 inquiring about her family. The writer of the letter is a cousin. My Aunt met them in Belrus in 1984. I had this translated by a Chabad Rabbi but he did not know many words/Names, Russian Words written in Yiddish

Barbie Schneider Moskowitz
View the post with its 2 responses
27199 Translation - Yiddish

5/12/2013 4:26 PM Pg5- This letter was in response to a letter my Grandmother Lillie Sorkin (Leikah)sent to Mogilev in Sept 1947 inquiring about her family. The writer of the letter is a cousin. My Aunt met Hissel Sorkin in Belrus in 1984. I had this translated by a Chabad Rabbi but he did not know many words/Names, Russian Words written in Yiddish. The Wedding mentioned is my mother and father's November 1947.

Barbie Schneider Moskowitz
Washington DC
View the post with its 2 responses
27214 Photo Identification

5/12/2013 4:26 PM This is Isaac. He was born in Ariogala, Kaunas, Lithuania in about 1880. Arrived in Britain with his parents and a younger brother Reuben (my grandfather) His father was Meer Shmuel MISCHELEVICH and his mother Sarah LAMBE. On the 1891 Census the family are in Leeds, England and Meer is Myer MUSSELOVICH. Birth records show names to have been changed to MUSERLOVITZ, LEVITZ,LEVITT and the 1911 census shows MYERS.
The 1911 census states that there were 12 children, 9 living and 3 having died. The only death I have found is Esther who died in 1900 age 17. The census's show the children as Isaac, Reuben, Esther, Matilda, Jacob, Louis, Sally, Rachel, Hyman/Himon and James. On the back of this picture my mother wrote, 'Isaac my fathers brother, Rochester, New York.' If anyone has any knowledge of this lovely, kind looking man, who looks like my brother, or regarding any of this family, I would love to hear from you. THANK YOU FOR READING!
View the post, there are no responses
27269 Do you recognize?

5/8/2013 4:44 PM This is Moshe ("Morris") and Rebecca ("Rivke") Cohen and 3 of their 5 children. They immigrated from Poland to SF in the 1900's. Don't know Rebecca's maiden. I'm looking for any of their ancestors or relatives. Does this ring a bell for anyone?
Thank you.
View the post, there are no responses
27270 Translation - Hungarian

5/8/2013 4:44 PM I would be grateful if someone could translate this record that I snipped from the 1869 Hungarian Census for Szenicz/Senica for (Jak) Jakob Beinhacker (born 1790) and wife Johanna (born 1800). I'm unable to decipher Jakob's occupation (center column) and his place of birth (column on right side). Johanna was from Szenicz, that is legible. Jakob's place of birth may be in either a town in Western Slovakia or the Czech Republic, near the Czech border.
With many thanks.
View the post with its 3 responses
27271 Do you recognize?

5/8/2013 4:44 PM The woman second from the left is my grandmother, Bella Wallach. According to my mother, these are friends of my grandparents taken in Brookline, MA. She doesn't remember the name.
Does anyone recgnize the people in the photo?
View the post, there are no responses
27272 Photo Identification

5/8/2013 4:44 PM This is a picture from the 1890s in Minsk,Belarus(I think).
The woman in the picture is Liba Katzovich,the wife of Shlomo Katzovich who was murdered in 1918 in Minsk.I'm not sure who is the man in the picture(husband,father or even a brother?)
Can you guess what is the connection between the man and Liba accoarding to the treditions of the place and many more things?
Thank you from advance!
View the post with its 1 response
27262 Translation - Polish

5/8/2013 4:43 PM Please, if you can translate the text on the back,
thanks.
View the post with its 1 response
27263 Translation - Polish

5/8/2013 4:43 PM Please if you can translate the text on the back.
Thanks.
View the post with its 1 response
27264 Translation - Polish

5/8/2013 4:43 PM Please if you can translate the text on the back.
Thanks.
View the post with its 1 response
27265 Translation - Russian

5/8/2013 4:43 PM Please if you can translate the text on the back.
Thanks.
View the post with its 3 responses
Page  First Previous Next Last  of 2181
Records 21681 to 21700 of 43613
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 20 Nov 2016
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2017, JewishGen. All rights reserved.