JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
16825 Translation - Polish

10/6/2010 4:27 PM This is a birth certificate of a man called moszek werzbinski, I would like to know the important details like: name, names of parents, grand parents, address, dates, occupation, name of community, act.
Thank you
View the post with its 1 response
16805 Translation - Yiddish

10/6/2010 4:27 PM Please translate this letter into English for me. Thank you! View the post with its 1 response
16806 Translation - Yiddish

10/6/2010 4:27 PM Please translate this letter into English for me. Thank you! View the post with its 1 response
16807 Translation - Yiddish

10/6/2010 4:27 PM Please translate this postcard into English for me. Thanks! View the post with its 1 response
16773 Translation - Russian

10/6/2010 4:26 PM Death record for Bajla Brana Kadecka. Please provide any recorded names, dates or places. Thank you. View the post with its 1 response
16415 Photo Identification

10/6/2010 4:26 PM Is this United Cigar, Sunset Cigar store, or perhaps another? My grandfather Max is in the photo. View the post, there are no responses
16781 Translation - Polish

10/6/2010 4:25 PM Death date, age of decedent, names, ages and occupations of parents or survivors, maiden name of Krandla Mell if available.

Thanks!
View the post with its 1 response
16826 Translation - Russian

10/3/2010 4:31 PM Can anyone translate what the words are on the top part of this official Stamp from an old (1913) Russian passport? Is a city indicated? View the post with its 2 responses
16824 Translation - Polish

10/3/2010 4:31 PM This is a birth certificate of a man called froim dawid werzbinski, I would like to know the important details like: name, names of parents, grand parents, address, dates, occupation, name of community, act.
Thank you
View the post with its 2 responses
16842 Translation - Russian

10/3/2010 4:31 PM Date of birth, names, ages, occupation and residence of parents if available.

Thanks so much.
View the post with its 1 response
16843 Translation - Russian

10/3/2010 4:31 PM Names, ages, residence and occupations of parents if available.

Thanks so much.
View the post with its 1 response
16844 Translation - Polish

10/3/2010 4:31 PM Date of birth, names of parents, their ages and occupations if available.

Thanks so much.
View the post with its 1 response
16813 Translation - Russian

10/3/2010 4:30 PM Please continue translation.

Thank you very much.
View the post with its 1 response
16814 Translation - Russian

10/3/2010 4:30 PM Final portion of translation.
Please translate.

Thank you very much.
View the post, there are no responses
16815 Translation - Hebrew

10/3/2010 4:30 PM I'd be grateful to know whose Ketubah this is, date and location of marriage and any other useful information that may be included other than the formal marriage wording. View the post with its 4 responses
16817 Translation - Russian

10/3/2010 4:30 PM Confirm name of newborn (Isaac Greenbaum), relevant town names, date of birth and names of parents or other relatives View the post with its 4 responses
16819 Translation - Russian

10/3/2010 4:30 PM Confirm that this is the death record of my great-great-great grandfather Nuta Chaskiel Radoszycki. Any information about his children, wife and parents and the relevant dates / towns would be useful. View the post with its 2 responses
16820 Translation - Russian

10/3/2010 4:30 PM Confirm the name of the newborn (Beila Newman), names of parents and other relatives, town names and dates View the post with its 2 responses
16821 Translation - Polish

10/3/2010 4:30 PM This is a birth certificate of a man called gdala beniamin werzbinski, I would like to know the important details like: name, names of parents, grand parents, address, dates, occupation, name of community, act.
Thank you
View the post with its 1 response
16822 Translation - Polish

10/3/2010 4:30 PM This is a birth certificate of a man called abram icek werzbinski, I would like to know the important details like: name, names of parents, grand parents, address, dates, occupation, name of community, act.
Thank you
View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 1677
Records 21401 to 21420 of 33530
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2015, JewishGen. All rights reserved.