JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
13597 Translation - Yiddish

9/28/2009 Hello: Does anybody can translate the words in Yiddish?
Hola: Esto fue escrito al reverso de una foto. Alguien podria traducir su significado?

Thanks
Sergio Josiowicz
View the post with its 3 responses
13598 Translation - Yiddish

9/28/2009 Hello:
Does anybody can translate this writing of the back of a photo?
This letter was sent by Motis Josowicz.

Alguien podria traducir el reverso de esta foto? Esta carta fue escrita por Mateo Josowicz.

Gracias
Sergio Josiowicz
View the post with its 1 response
13600 Translation - Russian

9/28/2009 Passport of Berl (Berko) Shunder. View the post, there are no responses
13601 Translation - Yiddish

9/28/2009 Metrical book, births. Could you translate the record? View the post, there are no responses
13602 Translation - Yiddish

9/28/2009 Metrical book, births. Could you translate the record? View the post with its 1 response
13603 Translation - Yiddish

9/28/2009 Metrical book, births. Could you translate the record? View the post, there are no responses
13604 Translation - Yiddish

9/28/2009 Metrical book, births. Could you translate the record? View the post with its 1 response
13605 Translation - Yiddish

9/28/2009 Metrical book, births. Could you translate the record? View the post, there are no responses
13606 Translation - Polish

9/28/2009 This is a letter from the Lodz Archives dated 29/0/09. In it they are requesting that I pay a fee of $7USD.I need to know what the charge is for exactly. Is this an extra charge for photocopying and bank fees, etc.? I would also like to have the final paragraph translated. I believe it reminds me that during my visit to the Archives on 28/8/07 I paid for and collected the birth records for David and Abram Horn. View the post with its 3 responses
13607 Translation - German

9/28/2009 Please translate the information for entry 2402 on the second line- Samson Barbasch View the post with its 2 responses
13608 Do you recognize?

9/28/2009 Picture must have been tacken beginning 20th century in Paris. Relative of Grossfeld family View the post, there are no responses
13609 Do you recognize?

9/28/2009 back of previous picture. Picture must have been tacken beginning 20th century in Paris. Relative of Grossfeld family View the post with its 1 response
13612 Translation - Russian

9/28/2009 Can anyone read this postcard?
Thanks, Sofia
View the post with its 1 response
13613 Do you recognize?

9/28/2009 can anyone tell me where this may have been. Picture taken during WW II View the post, there are no responses
13614 Do you recognize?

9/28/2009 can anyone tell me where this may have been. Picture taken during WW II. View the post, there are no responses
13105 Do you recognize?

9/28/2009 can anyone tell me were this town may be. Picture taken in WW II View the post, there are no responses
13137 Do you recognize?

9/28/2009 The history of this picture and who are the other persons View the post with its 1 response
12892 Do you recognize?

9/28/2009 Can anyone tell me were this might have been. Picture taken during WW II. View the post, there are no responses
12351 Do you recognize?

9/28/2009 The only information I have is that written, in
English, on the margin of photo is "GERSTEN Family Obertyn" and "My father's
cousin David FLIEGLER" The photo is rather large and you may have to scroll
through it to see everyone.

Do you know either of these families? Or do you recognize anyone in the
photo?
View the post with its 1 response
12154 Translation - Yiddish

9/24/2009 This image would be sent by Motis Josowicz. This would be sent from Kowel. Does anybody can translate this postcard? Thanks View the post with its 2 responses
Page  First Previous Next Last  of 1523
Records21361 to 21380 of 30442
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.