JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
36642 Translation - Polish

11/16/2014 4:46 PM I would like to have this birth record translated (Names, Dates, Locations, Occupations...).

Thank you for your help.
View the post with its 1 response
36643 Translation - Polish

11/16/2014 4:46 PM I would like to have this marriage record translated (Names, Dates, Locations, Occupations...).

Thank you for your help.
View the post with its 1 response
36644 Translation - Polish

11/16/2014 4:46 PM I would like to have this birth record translated (Names, Dates, Locations, Occupations...).

Thank you for your help.
View the post with its 1 response
36645 Translation - Russian

11/16/2014 4:46 PM all vital detaiks View the post with its 1 response
36646 Translation - Russian

11/16/2014 4:46 PM all vital details View the post with its 1 response
36647 Translation - Russian

11/16/2014 4:46 PM all vital details View the post with its 1 response
36635 Translation - Russian

11/16/2014 4:45 PM Death Record of Unnamed FRANCBLAU, AKT #189, Lublin, 1878. Child of Benjamin and Frajda Hinda BIBERHAL. Looking for male or female, date of death, age at time of death and any name the child might have been given. View the post with its 1 response
36636 Translation - Yiddish

11/16/2014 4:45 PM I'd like a translation of this brief message in Yiddish which appears on reverse of a photo. Thank you. View the post with its 2 responses
36638 Translation - Russian

11/16/2014 4:45 PM This is the marriage record of Pinkus Manela and Sura Matla GELBART.
I would like to know parents' names, the date, ages, occupation, birth place, and any other relevant information.

Thanks,
Ofer
View the post with its 1 response
36639 Translation - Polish

11/16/2014 4:45 PM Hi,
I would highly appreciate a full translation of the attached.
Best regards
Yoav
View the post, there are no responses
36640 Translation - German

11/16/2014 4:45 PM I would like to have this marriage record translated (Names, Dates, Locations, Occupations...).

Thank you for your help.
View the post with its 1 response
36629 Translation - German

11/16/2014 4:44 PM This appears to be a military-issued death record for Fritz Philippsborn,4. Jäg. R. 6 R. Jäg. Btl. 2. I would like to know what the document says about the circumstances of his death; where and how it happened, if the text gives this information. View the post with its 3 responses
36630 Translation - Polish

11/16/2014 4:44 PM please translate the important things from this letter.

Thank you very much
View the post with its 1 response
36631 Translation - Polish

11/16/2014 4:44 PM birth record of Fajga SZWARCBERG, Szydlowiec, 1865, suspected to be my g-gm.
Need an extraction/translation as detailed as possible. thanks very much in advance.
View the post with its 2 responses
36632 Translation - Polish

11/16/2014 4:44 PM Death record of Marcus SPIRO in Zgierz, Poland, 1855. need an extraction only of genealogical info. View the post with its 1 response
36633 Translation - Russian

11/16/2014 4:44 PM Marriage Record of Izrael MOKRE, son of Abram Icek and Chaia Ruchla GOLDMAN and Sura Jacheta GLICKMAN, dtr. of Jakub Josef and Rywka Etla SZNAJDERMAN. Looking for date of marriage and any other interesting information.
Akt #39, 1910, Lublin.
View the post with its 1 response
36634 Translation - Russian

11/16/2014 4:44 PM Birth Record of Unnamed FRANCBLAU, AKT #277, son of Benjamin and Fraindla Hinda BIBERHAL. Looking for date of birth, male or female? any child's name? View the post with its 1 response
36612 Translation - Russian

11/16/2014 4:43 PM Full translation, please, if possible. Most important is all vital information (names, parents/children, ages, locations, dates, and occupations).

Thank you!

Matthew Saunders
View the post, there are no responses
36613 Translation - Russian

11/16/2014 4:43 PM Full translation, please, if possible. Most important is all vital information (names, parents/children, ages, locations, dates, and occupations).

Thank you!

Matthew Saunders
View the post, there are no responses
36614 Translation - Russian

11/16/2014 4:43 PM Full translation, please, if possible. Most important is all vital information (names, parents/children, ages, locations, dates, and occupations).

Thank you!

Matthew Saunders
View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 1508
Records21 to 40 of 30146
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.