JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
41445 Translation - Russian

7/26/2015 4:24 PM I'm having trouble reading this old post card that I found among the family photos. If someone can help transcribe it into Russian (preferable) or English, it would be greatly appreciated.

If you have any other insight into the locations or names mentioned, or any other thoughts, I will be very grateful. The card is addressed to Ms. Bremo (or Bremault?)--What could be the origin of this surname?

Thank you!
View the post with its 2 responses
41446 Do you recognize?

7/26/2015 4:24 PM This is most likely the sister of my great-grandfather. I know that her name was Riva (Revekka, Rebecca) Pliner. She might have immigrated to the US. View the post, there are no responses
41447 Translation - Russian

7/26/2015 4:24 PM Hello,
I would appreciate your help with an exact translation of this recent letter from the Archives in Minsk, Belarus concerning my relative who was a partisan in WWII. Shlioma Boyarsky from Vasilishki. He survived the war.
Thank you.
View the post with its 1 response
41439 Translation - German

7/26/2015 4:23 PM The front is a photo of my great-aunt, Edith Braw, with her twin sons Max and Lothar. View the post with its 1 response
41440 Translation - German

7/26/2015 4:23 PM Photo of my great uncle, Ignatz Braw, with his twin sons, Max and Lothar. View the post with its 1 response
41441 Translation - German

7/26/2015 4:23 PM Photo of my father's cousin (either Max or Lothar Braw). View the post with its 1 response
41442 Translation - German

7/26/2015 4:23 PM Please help with the translation of the back of the photograph. View the post with its 1 response
41443 Translation - Polish

7/26/2015 4:23 PM I need as complete a translation as possible of this birth record from 1862. Many thanks to anyone who can help. View the post with its 1 response
41422 Tombstone

7/26/2015 4:22 PM Soroki cemetery B-12-535

Any help with names, dates be very much appreciated.

Thanks, Yefim
View the post with its 3 responses
41423 Tombstone

7/26/2015 4:22 PM Soroki Cemetery - B-12-538

I can read Rafael ben Israle... is this correct?

Dates?

thanks, Yefim
View the post with its 2 responses
41434 Tombstone

7/26/2015 4:22 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much

Corinne
View the post with its 1 response
41435 Tombstone

7/26/2015 4:22 PM I would appreciate a translation please

Thank you very much

Corinne
View the post with its 1 response
41436 Tombstone

7/26/2015 4:22 PM I would appreciate a translation please

Thank you very much

Corinne
View the post with its 1 response
41437 Tombstone

7/26/2015 4:22 PM I would appreciate a translation please

Thank you very much

Corinne
View the post with its 2 responses
41438 Tombstone

7/26/2015 4:22 PM I would appreciate a translation please

Thank you very much

Corinne
View the post with its 1 response
41418 Tombstone

7/26/2015 4:21 PM We would like the Hebrew translation if possible. The image is a bit off center but anything would help. Thank you in advance! View the post with its 3 responses
41419 Tombstone

7/26/2015 4:21 PM Soroki Cemetery - B-12-517

Can read Moshe... anything else?

Thanks in advance,
Yefim
View the post with its 1 response
41421 Tombstone

7/26/2015 4:21 PM Soroki cemetery B-12-522

It is a clear writing...
Israel ben Arie, year 26 Tammuz 5693
but not sure if there is a Surname here... what is "Shin" "Yud" "Bet"... in the middle? Any idea?

Thanks, Yefim
View the post with its 1 response
41407 Translation - Yiddish

7/26/2015 4:19 PM I would be grateful for a translation of this inscription in the prayer book of my great grandmother, Rosa Goldberg Weiss, 1866-1931.
Thank you!
View the post with its 1 response
41408 Translation - Polish

7/26/2015 4:19 PM I would appreciate a translation from Polish/ Russian of my 2nd grandfather's Birth Record. I also will be uploading another Birth record that I found for the same person, but it seems to be a bit different. Thank you! View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 1683
Records 21 to 40 of 33649
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2015, JewishGen. All rights reserved.