JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
14086 Translation - Yiddish

12/9/2009 Translation of caption please View the post with its 14 responses
14087 Translation - Yiddish

12/9/2009 Translation of caption please View the post with its 8 responses
14053 Do you recognize?

12/9/2009 My father's only family photo. Father: Szmula Frenkel (or Frankon ?). Mother: Tolcy Kowalsman, the biggest boy: my father, Hersz Majer (may be Frenkel in Poland, and Frankon before he left to Uruguay in 1938 when he was 15). The other children: his brother and sister. Father, brother and sister died who knows how during nazi invation to Poland in 1939 o may be later, mother died before. View the post with its 1 response
14054 Translation - Yiddish

12/9/2009 Please, I would appreciate translation. It's the back of my father's family photo. There appears to be a phrase and also separately written words, that may help me about my father's brother and sister names, and if the woman is really Tolcy Kowalsman, my grandmother. Many thanks !!!!!!!!!! View the post with its 1 response
13403 Photo Identification

12/9/2009 This photo was in the album of my Aunt Manya nee' Czarnoczapka. Any help in identifying the to women would be appreciated.
View the post, there are no responses
14048 Translation - Other

12/6/2009 I would like a translation View the post with its 2 responses
14049 Translation - Other

12/6/2009 I would like a translation View the post with its 1 response
14050 Translation - Other

12/6/2009 I would like a translation View the post, there are no responses
14051 Translation - Other

12/6/2009 I would like a translation View the post, there are no responses
14063 Tombstone

12/6/2009 Translation of Hebrew into English View the post with its 15 responses
14064 Tombstone

12/6/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 2 responses
14065 Tombstone

12/6/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 6 responses
14066 Tombstone

12/6/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 1 response
14067 Tombstone

12/6/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 3 responses
14068 Tombstone

12/6/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 2 responses
14070 Translation - Polish

12/6/2009 Please translate the form precisely - including any addresses, Monetary info, etc. View the post with its 1 response
14073 Translation - Other

12/6/2009 Translation of the 4th row from the bottom with the approx. text:
'Reprinntur ab anno'
View the post with its 1 response
14074 Do you recognize?

12/6/2009 Photo of a forced labor unit from Oradea (Nagyvarad)that was kept back after the war for two more years in the Ukraine. Front row, sitting between the guards is Miklos Feuerstein. If you recognize anyone else, please, let me know. View the post with its 1 response
14075 Translation - Polish

12/6/2009 Can you decipher and translate the upper-most line and/or the right-most box?
View the post, there are no responses
14076 Tombstone

12/6/2009 Request translation of the Hebrew into English. Note: the top of the tombstone has the inscription, in latin characters:
Tise Scheva Snyder
1866 - 1924
View the post with its 6 responses
Page  First Previous Next Last  of 1522
Records20921 to 20940 of 30438
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.