JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
14232 Translation - German

12/27/2009 [COMPLETED - THANK YOU!] Requesting translation of the death record for Naftalie Herschmann residing in Essen, born in Sanok Poland.
View the post with its 2 responses
14221 Translation - Other

12/27/2009 Can someone please help me decipher the attached death certificate of my g-g-g-g grandfather Lippman Elias? (died 18th of Pluviose, in the year 12 of the Republic -Feb 8, 1804). Not sure of the language, but might be Alsatian (German dialect). View the post with its 2 responses
14222 Translation - Other

12/27/2009 Can anyone help me decipher the attached death certificate of my g-g-g-g grandfather Israel Wolf? (died age 63, 3rd of Ventose, Third Year of the Republic (February 21, 1795)). Not sure the language but might be Alsatian (German dialect). View the post with its 1 response
14223 Tombstone

12/27/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 1 response
14224 Tombstone

12/27/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 2 responses
14225 Tombstone

12/27/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 1 response
14201 Translation - Russian

12/27/2009 Please confirm that this is a marriage certificate for Moszek Tenenbuam and Gita Galas in 1883. I would like to know what the date of the marriage was and the names of the groom and bride's parents and their occupations. View the post with its 3 responses
14206 Tombstone

12/27/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 1 response
14134 Tombstone

12/27/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 1 response
630 Translation - Other

12/27/2009 This is part of the Hungarian-Jewish census for the year 1753. It is in Latin.I am interested in that part of the document which deals with Salomon Velisch. View the post, there are no responses
14207 Translation - German

12/23/2009 I would like to know the names and occupations of the first two heads of household on this 1783 census of Jews in Ragendorf, a town in western Hungary View the post with its 2 responses
14208 Translation - Hungarian

12/23/2009 Requesting translation of postcard Arpad Junger sent to his family while he was in Hungarian Labor Battalion. View the post, there are no responses
14209 Tombstone

12/23/2009 Thank you! View the post with its 9 responses
14210 Tombstone

12/23/2009 Thank you! View the post with its 2 responses
14211 Translation - Other

12/23/2009 I would like a translation of this document from French to English. It is a good conduct certificate issued to my mother by the Police Department in Marseille. View the post with its 2 responses
14202 Tombstone

12/23/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 1 response
14203 Tombstone

12/23/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 1 response
14204 Tombstone

12/23/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 3 responses
14205 Tombstone

12/23/2009 Translation of Hebrew. View the post with its 1 response
14191 Translation - Polish

12/23/2009 Please translate into English. View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 1523
Records20801 to 20820 of 30442
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.