JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
22407 Translation - German

4/15/2012 5:20 PM Hello,
This is the Birth Record of Feige Riwe Schuster.
(At the Last Entry).
I'm hoping for a translation of as much as possible, especially the parents information and the comments column.
Thank you for any help offered.
Brian
View the post with its 2 responses
22408 Translation - German

4/15/2012 5:20 PM Hello,
This is the Birth Record of Perl Sara Schuster.
(At the Last Entry).
I'm hoping for a translation of as much as possible, especially the parents information and the comments column.
Thank you for any help offered.
Brian
View the post with its 2 responses
22410 Translation - Polish

4/15/2012 5:20 PM Hi, This is the birth record for my great grandmother's sister Rachel (known in the US as Regina). Her entry is the 1st column on the left. There are some things I can make out but I know absolutely no Polish and very little German, so any help would be greatly appreciated. View the post with its 1 response
22373 Do you recognize?

4/15/2012 5:20 PM this is the text behind a picture of ANNA REICH, my grandfather's cousin, daughter of JOEL REICH.
i wasn't able to find this address online.

Is "New York" here referring to the state or the city?
How can i use this address in order to track any information about the family who lived there?
does this Ave (Broklyn Cristofor??) still exist?

Thank you!

Inbal, Montreal




View the post with its 4 responses
22343 Tombstone

4/15/2012 5:19 PM Translation of the Hebrew on my grandfather's gravestone View the post with its 2 responses
22263 Translation - Russian

4/15/2012 5:19 PM Death Record:
Full name, age, and occupation of decedent
Full name, ages, and occupation of parents
Full names of all survivors
View the post with its 1 response
22264 Translation - Russian

4/15/2012 5:19 PM Death Record:
Full name, age, and occupation of decedent
Full name, ages, and occupation of parents
Full names of all survivors
View the post with its 1 response
22265 Translation - Russian

4/15/2012 5:19 PM Death Record:
Full name, age, and occupation of decedent
Full name, ages, and occupation of parents
Full names of all survivors
View the post with its 1 response
22261 Translation - Russian

4/15/2012 5:18 PM Death Record:
Full name, age, and occupation of decedent
Full name, ages, and occupation of parents
Full names of all survivors
View the post with its 1 response
22262 Translation - Russian

4/15/2012 5:18 PM Death Record:
Full name, age, and occupation of decedent
Full name, ages, and occupation of parents
Full names of all survivors
View the post with its 1 response
22198 Photo Identification

4/15/2012 5:18 PM This photo was among my late father's [Abraham I. Gordon of Montreal] papers. Relatives say it looks familiar, but can't identify anyone. I suspect this was my paternal grandfather's family. He was Joseph Gordon, b. 1894 in Trzcianne, Grodno, Poland, son of Jacob Gordon & Chaya Malka Dunsky. Does anyone recognize this family? View the post, there are no responses
22415 Translation - Russian

4/15/2012 4:17 AM This is a form in Russian that might reference the Sherman family (Szerman) and might be about Bluma (Blima) Sherman. View the post with its 2 responses
22404 Translation - Russian

4/11/2012 4:25 PM Full translation,please.
Thank you very much.
View the post with its 2 responses
22405 Translation - Russian

4/11/2012 4:25 PM Full translation,please.
Thank you very much.
View the post with its 1 response
22396 Translation - Russian

4/11/2012 4:24 PM Pages 42-43 of the Soviet Extraordinary State Commission Report for Leova Bessarabia.

It would be Great if somone could translate this. The translation will be posted on the Leova Shtetlinks page.

Thanks
View the post, there are no responses
22397 Translation - Russian

4/11/2012 4:24 PM Pages 44-45 of the Soviet Extraordinary State Commission Report for Leova Bessarabia.

It would be Great if somone could translate this. The translation will be posted on the Leova Shtetlinks page.

Thanks
View the post, there are no responses
22398 Translation - Russian

4/11/2012 4:24 PM Pages 49-50 of the Soviet Extraordinary State Commission Report for Leova Bessarabia.

It would be Great if somone could translate this. The translation will be posted on the Leova Shtetlinks page.

Thanks
View the post, there are no responses
22399 Translation - Russian

4/11/2012 4:24 PM Page 56 of the Soviet Extraordinary State Commission Report for Leova Bessarabia.

It would be Great if somone could translate this. The translation will be posted on the Leova Shtetlinks page.

Thanks
View the post with its 1 response
22402 Tombstone

4/11/2012 4:24 PM I would be very grateful if this headstone was translated for me. This is the upper half of the stone, the lower half is also posted. The Lower half has the abbreviation FSA does anyone know what that means?

Thank you in advance
View the post, there are no responses
22403 Tombstone

4/11/2012 4:24 PM I would be very grateful if this headstone was translated for me. This is the lower half of the stone, the upper half is also posted. The abbreviation FSA does anyone know what that means?

Thank you in advance

View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 1912
Records 20801 to 20820 of 38223
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2016, JewishGen. All rights reserved.