JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
17812 Translation - Russian

1/26/2011 4:13 PM Record #104- This is the birth record of my grandfather, born in Bialystok in 1880. Looking for a complete translation. Is Cyril, his mother, daughter of Koppel? Is Mendel, his father, son of Michael? Can you read the town that parents were residents of? Thanks!! View the post with its 1 response
17800 Translation - Yiddish

1/26/2011 4:13 PM This is a scan of some writing on the back of an old family photo. We believe that the photo is of my cousin's maternal great-grandmother - but we aren't sure.

I hope that someone can translate this into English for us.
Thanks!!
View the post with its 3 responses
17787 Translation - Polish

1/26/2011 4:12 PM Date and place of death, names of parents and survivors if available.

Thanks!
View the post with its 1 response
17790 Translation - Polish

1/26/2011 4:12 PM Date and place of wedding, names occupations and ages of bride groom and parents if available.

Thanks so much!
View the post with its 1 response
17791 Translation - Polish

1/26/2011 4:12 PM Date and place of death, names of parents and survivors if available.

Thanks!
View the post with its 1 response
17792 Translation - Polish

1/26/2011 4:12 PM Date and place of death, names of parents and survivors if available.

Thanks!
View the post with its 1 response
17743 Translation - Polish

1/26/2011 4:11 PM MC WAGNER Leyba and GAMPE Bina 1857 Krasnystaw.
Intrested in all family related names, ages, occupations and places and any other info that would seen relevant.
Don't need the dates of the 3 proclemations or of the witnesses.
Many thanks.
Tamar
View the post with its 1 response
17764 Translation - Polish

1/26/2011 4:11 PM I believe this is the birth certificate of my grandmother Esther (Estera) Blass born to Yaankel and Chaya Blass. I would like to have it translated from the Polish to English.

After this, I want to try to find her marriage record to my grandfather, Abram Majer Morgensztern in Warsaw. I believe she and her husband were murdered in Treblinka after they were taken there from the Warsaw Ghetto.

Thanks,
Lisa Glenner
View the post with its 1 response
17686 Do you recognize?

1/26/2011 4:10 PM Hello,
This man is my g-uncle Unknown MANASIEWICZ,older brother of my maternal gmother Malka MANASIEWICZ(1928 Lublin-2000 France), son of Aron and Faiga NUDELMANN(1894 Pulawy-1944 Auschwitz). I cannot find ANYTHING about him and his brother(next picture).I know both brothers died in Shoah, and one might have been Sonderkommando. I'd like to find at least their date and place of birth and death.
Thanks for your help!
View the post, there are no responses
17330 Translation - Polish

1/26/2011 4:10 PM Interested in names, dates, occupations, towns from this birth record for Gabryel RYZENMAN (Gabriel Riezenman). View the post with its 1 response
1142 Translation - Polish

1/26/2011 4:10 PM Polish translation needed. The attached text was was taken from a website about the village of Dobieszyn, near Krosno. The only thing that I can understand is that there is a reference to my Great grandfather Moses Kudler, who purchased this village. I would greatly appreciate any help in translating this text. Thank you. View the post with its 1 response
1167 Translation - Polish

1/26/2011 4:09 PM Abram Majer KLEPFISZ's Birth Record View the post with its 1 response
17761 Photo Identification

1/26/2011 4:08 PM These people are probably medical colleagues of my grandfather, Dr Tibor Scheiner (second from the right) in Sopron, Hungary. Do you recognise any of them? The young girl, probably the daughter of one of them, may still be alive. View the post, there are no responses
17803 Translation - Polish

1/23/2011 4:40 PM Appreciate translation the hand written information and the printed text associated with it. View the post with its 1 response
17804 Translation - Polish

1/23/2011 4:40 PM Appreciate translation the hand written information and the printed text associated with it. View the post with its 1 response
17805 Translation - Polish

1/23/2011 4:40 PM Appreciate translation the hand written information and the printed text associated with it. View the post, there are no responses
17806 Translation - Polish

1/23/2011 4:40 PM Appreciate translation the hand written information and the printed text associated with it. View the post, there are no responses
17801 Translation - Russian

1/23/2011 4:39 PM This is the first occurance of the town name shown on a Polish birth record. I know it starts with KR but can't make out the rest. View the post with its 1 response
17802 Translation - Russian

1/23/2011 4:39 PM This is the second occurrance of the town name on a Polish birth record. Seems to be slightly different than the first occurrance. Again, it appears to start with KR View the post with its 1 response
17795 Translation - German

1/23/2011 4:39 PM I want as full a translation as possible. View the post with its 3 responses
Page  First Previous Next Last  of 1677
Records 20461 to 20480 of 33530
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2015, JewishGen. All rights reserved.