JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
22799 Translation - Russian

5/9/2012 7:49 PM Loose translation View the post with its 1 response
22800 Translation - Russian

5/9/2012 7:49 PM Loose translation View the post with its 1 response
22793 Translation - Polish

5/9/2012 7:49 PM Marriage certificate from the Lomza archives in Poland. They are my great great grandparents. View the post with its 1 response
22794 Translation - Polish

5/9/2012 7:49 PM Marriage certificate from Lomza archives, Poland. Either Kobaltynski & Kozubowicz, or Jablonka & Kozubowicz, or Fencter & Wrobel. If Fencter & Wrobel, there is no need to translate as they are not relatives but please let me know. View the post with its 2 responses
22777 Tombstone

5/9/2012 7:48 PM This is the headstone of my grandmother's half-sister. I would greatly appreciate a translation so that I might know her Jewish name & that of her father. Thank you. View the post with its 1 response
22778 Tombstone

5/9/2012 7:48 PM This is the grave of my grandmother's baby, who died in infancy. I would greatly appreciate a translation of the Hebrew & any information you could provide. View the post with its 5 responses
22774 Tombstone

5/9/2012 7:47 PM I would greatly appreciate translation of my great-grandparents' headstone. View the post with its 1 response
22775 Tombstone

5/9/2012 7:47 PM This is the headstone of my great-grandfather's sister. I would appreciate a translation so that I may know her Jewish name & that of my great-great grandfather. Thank you. View the post with its 2 responses
22785 Translation - Other

5/9/2012 7:47 PM Would like a translation. this is the back of a photo View the post with its 4 responses
22786 Translation - Other

5/9/2012 7:47 PM Would like a translation. this is the back of a photo View the post with its 1 response
22787 Translation - Other

5/9/2012 7:47 PM Would like a translation. this is the back of a photo View the post with its 1 response
22783 Translation - Other

5/9/2012 7:46 PM There is writeing on the sides in black ink I would like to know what it says View the post with its 2 responses
22784 Translation - Other

5/9/2012 7:46 PM Would like a translation. this is the back of a photo View the post with its 1 response
22746 Translation - Russian

5/9/2012 7:45 PM Typical data - names, dates, ages, relationships, etc View the post with its 1 response
22252 Translation - Russian

5/9/2012 7:45 PM Birth record:
Confirm name of newborn, date of birth
Fathers full name, age, occupation
Mothers full name
View the post with its 1 response
22251 Translation - Russian

5/9/2012 7:44 PM Birth record:
Confirm name of newborn, date of birth
Fathers full name, age, occupation
Mothers full name
View the post with its 1 response
22798 Translation - Russian

5/9/2012 7:44 PM My late grandfather lost contact with his family after the second world war. They were from Skvira, in the Kiev region. About 15 years later, a person stepped into the Israeli embassy in Paris and left this note, probably with the last known address of the family. We don't know how to read it. Any help in translating the address and/or providing some assistance would be great. My mom's dream is to reconnect with her cousins. View the post with its 1 response
22802 Translation - Polish

5/9/2012 7:43 PM 2/2 Can someone please translate this marriage record of Samuel Moses Gr√ľnstein and Hinda Gottfried. Thanks! View the post with its 1 response
22824 Translation - Russian

5/9/2012 7:43 PM I am trying to find out my relative's parent's names. This is the death certificate for Gershon Grossman. Can somebody please tell me the parent's names and witness names, and an exact date if there is one?
I apologize if this is Polish, but I don't read either one, so I'm not 100% sure which language this is.
View the post with its 2 responses
22801 Translation - Polish

5/9/2012 7:42 PM 1/2 Can someone please translate this marriage record of Samuel Moses Gr√ľnstein and Hinda Gottfried. Thanks! View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 1912
Records 20441 to 20460 of 38223
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2016, JewishGen. All rights reserved.