JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
28804 Translation - Russian

8/25/2013 4:18 PM Full and complete translation please. At least of personal details. Thanks. View the post with its 1 response
28805 Translation - Russian

8/25/2013 4:18 PM Full and complete translation please. At least of personal details. Thanks. View the post with its 1 response
28808 Translation - Russian

8/25/2013 4:18 PM Inscription on the back of a professional photograph showing a smiling woman in her thirties. I'd like a direct translation, please. View the post with its 1 response
28809 Translation - Russian

8/25/2013 4:18 PM I believe Akta 7 is my pggf's birth certificate. I'd like to know any and all dates, names, places, occupations.

Thank you for your assistance.

Debbi
View the post with its 1 response
28800 Translation - Hungarian

8/25/2013 4:17 PM Translation of the categories View the post with its 1 response
28797 Tombstone

8/25/2013 4:17 PM I would like a direct translation of the Hebrew on this headstone. View the post with its 3 responses
28793 Translation - Russian

8/25/2013 4:17 PM Might be an evacuation card, would like a translation if possible, including other names and their titles if apply i.e. husband, child..thanks! View the post with its 2 responses
28794 Do you recognize?

8/25/2013 4:17 PM I am related to this gentleman. I have been trying for many years to find out more about him through the usual genealogical sources here in the UK, but without success and am hoping that someone here will recognise him as this means a great deal to me. The picture has been handed down to me.
Through other research I know a)he lived in Merthyr Tydfil(South Wales,UK) "in the big house"; b)he played the piano beautifully; c)he and his family were wealthy jewellers and pawnbrokers in the town.
In the original picture he may have been wearing a hat; it seems to have been cut off in the copy I have.
View the post with its 1 response
28790 Tombstone

8/25/2013 4:16 PM I am trying to get the translation of the Hebrew words above the English text on this headstone. THANKS! View the post with its 5 responses
28791 Tombstone

8/25/2013 4:16 PM I am trying to get the translation of the Hebrew words above the English text on this headstone. THANKS! View the post with its 6 responses
28792 Translation - Russian

8/25/2013 4:16 PM Might be an evacuation card.. Looking for a translation, other names mentioned, etc.. View the post with its 2 responses
28785 Tombstone

8/25/2013 4:15 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much.

Corinne
View the post with its 1 response
28786 Tombstone

8/25/2013 4:15 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much.

Corinne
View the post with its 1 response
28787 Tombstone

8/25/2013 4:15 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much.

Corinne
View the post with its 2 responses
28788 Tombstone

8/25/2013 4:15 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much.

Corinne
View the post with its 2 responses
28789 Translation - Russian

8/25/2013 4:15 PM Names of family members, dates, places and professions (if available). Thanks!
View the post with its 1 response
28776 Translation - Polish

8/25/2013 4:14 PM Akt 6

Birth of Szaja Dawid Pacanowski
Please translate what's possible

Thanks
View the post with its 1 response
28777 Translation - Polish

8/25/2013 4:14 PM Akt 155

Death certificate

Please translate what's possible

Thanks
View the post with its 1 response
28779 Translation - Polish

8/25/2013 4:14 PM Akt 2 Part 1 Marriage

Please translate what's possible especially dates & names of Parents.

Thanks
View the post with its 1 response
28783 Tombstone

8/25/2013 4:14 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much.

Corinne
View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 2183
Records 20281 to 20300 of 43659
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 20 Nov 2016
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2017, JewishGen. All rights reserved.