| VM ID
|
Category
|
Image
|
Date Approved
|
Question
|
Posts |
| 2528 |
Do you recognize?
|
|
8/15/2004
|
3 of 3 items...can you translate? Thanks, Burch |
View the post, there are no responses |
| 2529 |
Translation - Polish
|
|
8/15/2004
|
Polish Translation
Berek Spitzberg's Age |
View the post, there are no responses |
| 2530 |
Translation - Yiddish
|
|
8/15/2004
|
Can someone please translate this postcard to English for me as best as they can. I'd be so appreciative. |
View the post, there are no responses |
| 2531 |
Do you recognize?
|
|
8/15/2004
|
This photo was taken in Ulanow (Poland) around 1930.
Some of the photographed people are from the
KELLMAN family from Bochnia (Pol.), but others
are unknown to me. |
View the post, there are no responses |
| 2511 |
Translation - Yiddish
|
|
8/11/2004
|
I need a translation of this letter from most likely Nathan or Nachmun Fine on his brother's letterhead to his late 1st wife's brother Yudel in Argentina. This is page 1 of 2. |
View the post, there are no responses |
| 2512 |
Translation - Yiddish
|
|
8/11/2004
|
I need a translation of this letter from most likely Nathan or Nachmun Fine on his brother's letterhead to his late 1st wife's brother Yudel in Argentina. This is page 2 of 2. |
View the post, there are no responses |
| 2513 |
Photo Identification
|
|
8/11/2004
|
Eliyahu Bear Ha-Cohen ROGOWYKAMIEN ("Corner Stone" in Polish, ECKSTEIN in German) born 1862 and g-grandmother, Chana Mejta SZPEKTOR (SPECTOR) born 1865 with son, Pelte.
|
View the post, there are no responses |
| 2514 |
Translation - German
|
|
8/11/2004
|
Rothschild IOU pg 1 |
View the post, there are no responses |
| 2515 |
Translation - German
|
|
8/11/2004
|
Rothschild IOU pg 1 (detail) |
View the post, there are no responses |
| 2516 |
Translation - German
|
|
8/11/2004
|
Rothschild IOU pg 2 |
View the post, there are no responses |
| 2507 |
Translation - Polish
|
|
8/11/2004
|
Polish Death Record |
View the post, there are no responses |
| 2508 |
Translation - Russia
|
|
8/11/2004
|
Help to recognize the mother name (and paternal name?) on birth record. |
View the post, there are no responses |
| 2509 |
Translation - Hebrew
|
|
8/11/2004
|
Help to recognize the mother name (and paternal name?) on birth record. |
View the post, there are no responses |
| 2489 |
Do you recognize?
|
|
8/8/2004
|
MIMI (French Lady) Probably taken around 1965, in Watford, England when she visited Family with Gisela (her Mother?).Can you tell me how to contact her. Researching family of RUBIN |
View the post, there are no responses |
| 2490 |
Sharing Document
|
|
8/8/2004
|
Nathan ZUCKERMAN reg card |
View the post, there are no responses |
| 2491 |
Translation - Russia
|
|
8/8/2004
|
Can someone translate this for me, please |
View the post, there are no responses |
| 2492 |
Translation - Russia
|
|
8/8/2004
|
Can someone be so kind and translate this for me, please. |
View the post, there are no responses |
| 2493 |
Translation - Russia
|
|
8/8/2004
|
Can someone be so kind and translate this for me, please. |
View the post, there are no responses |
| 2494 |
Translation - Russia
|
|
8/8/2004
|
Can someone be so kind as to translate this document for me, please. |
View the post, there are no responses |
| 2495 |
Translation - Hebrew
|
|
8/8/2004
|
I would greatly appreciate if someone could translate the writing on the grave stone of my wifes great grandparents. Thank you in advance. Please contact me at my email address |
View the post with its 1 response |