JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
12654 Translation - Russian

4/29/2009 Particularly interested in any names on this post card
View the post, there are no responses
12655 Translation - Polish

4/29/2009 Translation to include all names places, dates in douument. View the post with its 1 response
12656 Translation - Polish

4/29/2009 Translation to include all names, places, dates in document. View the post with its 1 response
12658 Translation - Polish

4/29/2009 Translation to include all names, places, dates in document. View the post with its 1 response
12659 Translation - Polish

4/29/2009 Translation to include all names, places, dates in the document. View the post with its 1 response
12610 Translation - Yiddish

4/26/2009 Translation to English please? I think it's Yiddish, might be Hebrew, but I don't think they knew it. I think it's a letter from Moise Litman to his sister, Manea, in the Bronx, NY, USA. Thank you so much! View the post, there are no responses
12611 Translation - Yiddish

4/26/2009 Yiddish to English translation please. page 3, rest of the letter missing temporarily. I have other letters in Yiddish, but as I can't read it, not sure which letter this page 3 is a part of. View the post with its 2 responses
12627 Photo Identification

4/26/2009 I am told that this might be Isaac Jacob and Hanna Pollack. I had thought they were Siegler's but now not so sure. Pollacks lived in north-west Lithuania, but might have been in Riga in Latvia as well.

Alternate spelling Poliak.

Please contact me either through the response system on viewmate, or if that doesn't work, with my JG ID 75547.

View the post, there are no responses
12628 Translation - Polish

4/26/2009 Request translation of this birth record. It appears to be for Syzmon (?) Katolik, but no-one of that family name appears as a witness or parent in the text. View the post with its 1 response
12629 Translation - Polish

4/26/2009 This is the death record for Dawid Katolik. At the end it states that he is survived by his wife Zysla and two sons. One of the sons is Mendel. What is the other one ? View the post with its 2 responses
12630 Translation - Yiddish

4/26/2009 I would like to know what is writing, it will be interesting to continue the researchs. Thank you very much for your help. Regards, G. Hofman Dervillez View the post with its 1 response
12631 Translation - Yiddish

4/26/2009 if there are some information about my family. thank you View the post with its 6 responses
12632 Translation - Yiddish

4/26/2009 If there are some information about my family. Thank you View the post with its 2 responses
12622 Translation - Polish

4/26/2009 I would greatly appreciate if you could translate this birth record. Thank you, Harold View the post, there are no responses
12623 Tombstone

4/26/2009 Can someone please translate the Hebrew on the gravestone so I might be able to determine the relationship to my family.

Thanks,

Warren
View the post with its 30 responses
12635 Translation - Yiddish

4/26/2009 If there are some information about my family. Thank you View the post with its 1 response
12569 Translation - Russian

4/26/2009 Can you help me to translate this document ? Thank you ! View the post with its 1 response
12570 Translation - Russian

4/26/2009 Can you help me to translate this document ? Thank you ! View the post, there are no responses
12571 Translation - Russian

4/26/2009 Can you help me to translate this document ? Thank you ! View the post with its 1 response
5383 Do you recognize?

4/26/2009 Responses received, Thank you! View the post with its 3 responses
Page  First Previous Next Last  of 1422
Records20221 to 20240 of 28437
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 3 May 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.