JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
22839 Tombstone

5/13/2012 4:09 PM Please translate the Hebrew inscription on this gravestone of my great grandparents. If the photo is too blurred, please email me and I can send two other views which may help. Thank you - Harry M. Stuart View the post with its 4 responses
22836 Translation - Hebrew

5/13/2012 4:08 PM Can I get some help with names, Thanks View the post with its 2 responses
22837 Translation - German

5/13/2012 4:08 PM This is a postcard written by Richard Spielmann to her cousin Helma SALINGER née SPIELMANN (my grand-mother), from a transit camp, in south of France, in August 1942.
I need help for deciphering and translating.
Some parts are easy to decipher, and some aren't and,anyway, my german is quite bad, so…
I post also an other postcard, with a handwriting very hard to decipher…
View the post with its 6 responses
22838 Translation - German

5/13/2012 4:08 PM This is a postcard sent to my grandmother Helma (Wilhelmine) SALINGER née SPIELMANN (my grand-mother), by a SPIELMANN (but who precisely?) probably from a transit camp, in nothern France, in october 1942.
I need help for deciphering and translating.
The card was writen with pencil, and the support is really dirty and dusty.
I tried to get the most readable image, but if you want, i can send you by email, the original scanned file, for a better digital cleaning and/or better contrast control.
I post also an other postcard, of august 1942, from Richard SPIELMANN, which could be (or not! ) the same writter.
View the post with its 7 responses
22833 Tombstone

5/13/2012 4:07 PM Please translate it. Thank you! View the post with its 1 response
22834 Tombstone

5/13/2012 4:07 PM Please translate it. Thank you! View the post with its 2 responses
22835 Tombstone

5/13/2012 4:07 PM Please translate it. Thank you! View the post with its 3 responses
22830 Translation - German

5/13/2012 4:06 PM I found this text in a old book.

Can some one please translate it.

Many Thanks
View the post with its 3 responses
22831 Tombstone

5/13/2012 4:06 PM Please translate it. Thank you! View the post with its 1 response
22832 Tombstone

5/13/2012 4:06 PM Please translate it. Thank you! View the post with its 3 responses
22828 Translation - Polish

5/13/2012 4:05 PM I want a translation as ful as you can aspecially dates and names/ Maybe it's written in Germany - I don't know/ thenk you - Efrat. View the post with its 1 response
22829 Translation - Polish

5/13/2012 4:05 PM I need translation of the polish text or maybe it's German I don't know with the most details you can identify. thank you - efrat View the post with its 1 response
22820 Translation - Yiddish

5/13/2012 4:05 PM Yiddish: can anyone make out more than this? "A lot of luck I wish to my dear beloved... , I can write that we are healthy Thank God. We are staying now in..." Where were they staying? View the post with its 1 response
22733 Tombstone

5/13/2012 4:04 PM The tomb of my grandmother's father, Aaron Litman, son of Mosha Mordechai. I can make out that much of the Hebrew.

the inset is some Hebrew on a post, and it didn't come out well online.
It's a word ....and an aleph by itself...
Resh-ayen?-lamed-lamed?-shin-nun/gimel?. Aleph

thank you
View the post with its 2 responses
22673 Translation - Polish

5/13/2012 4:02 PM Need translation of writing on the back of the photo.
Thanks
View the post with its 1 response
22669 Translation - Polish

5/13/2012 4:01 PM Need translation of writing on the back of the photo. The date is clear.
Thanks
View the post with its 1 response
22667 Translation - Polish

5/13/2012 4:01 PM Need translation of the writing on the back of the photo.
Thanks
View the post, there are no responses
22068 Translation - Polish

5/13/2012 3:59 PM this letter worte by henry tzoker to my grandmother alla ostrowicz
i need translation to english or hebrew
thank you
View the post with its 2 responses
22065 Translation - Polish

5/13/2012 3:59 PM this letter worte to my grandmother alla ostrowicz
i need translation to English or Hebrew
thank you
View the post with its 2 responses
22827 Translation - Other

5/9/2012 9:18 PM Hello fellow Genners:
I am researching my paternal family name
'IUZIS', 'JUZIS'
I googled the names and this page came up
on my screen. I do not know what it
is about. It appears to be in Latvian.
The content includes 'JUZI', 'JUZIS' & 'JUZIM'.
I would greatly appreciate your assistance
in translating this to find out if it relates
to my family name.
Wishing you the very best of success,
Jacquie Gruszecki
Richmond Hill, Ontario, CANADA
JewishGen ID# 211429
jacquiegruszecki5@gmail.com

View the post with its 2 responses
Page  First Previous Next Last  of 1900
Records 20181 to 20200 of 38000
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2016, JewishGen. All rights reserved.