JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
40926 Tombstone

6/21/2015 5:59 PM Translate all Hebrew inscription on this tombstone. View the post with its 2 responses
40927 Translation - Russian

6/21/2015 5:59 PM Death Record of Unnamed BLONES, AKT #32, registered in Lublin in 1878. Child of Berek and Rajzla Jochwet.

Looking for date of death, age of child and whether male or female.
View the post with its 2 responses
40928 Translation - Russian

6/21/2015 5:59 PM Death Record of Unnamed FRIDMAN, AKT #218, registered in Lublin in 1910. Child of Perec and Chana Ita BLONES.

Looking for age, date of death and whether child was male or female.
View the post with its 2 responses
40929 Translation - Hebrew

6/21/2015 5:59 PM This is the ketubah of my parents wedding. I would like to know the hebrew name of my father. I was told it was Chelayna. Thank you, View the post with its 1 response
40922 Translation - Russian

6/21/2015 5:58 PM This is one of my 2x great-grandfathers. The label of "Murray's grandfather" is covering part of the original writing on the lower right hand side but if someone would transliterate what is there, perhaps enough is there to figure out the town or city which would help me figure out which 2x great-grandfather. Thank you so much! Lily View the post with its 1 response
40923 Translation - Russian

6/21/2015 5:58 PM Close-up of 40922:

This is one of my 2x great-grandfathers. The label of "Murray's grandfather" is covering part of the original writing on the lower right hand side but if someone would transliterate what is there, perhaps enough is there to figure out the town or city which would help me figure out which 2x great-grandfather. Thank you so much! Lily
View the post with its 1 response
40924 Do you recognize?

6/21/2015 5:58 PM This is from a November 29, 1900 ship manifest for my great grandfather on my mother's paternal side.

What is the name of the town he is from as written in the image? I want to then reach out to the town to see what records they might have.

The ship was SS Spaarndam sailing from Rotterdam, Holland, with some people getting off in New York, but my GGF, line 15 of the manifest, destined for Boston, MA.

He was Itzchok Wolkowitsky on the manifest but became Israel Cohen once he came to America - no formal name change documentation can be found, and I have collected all the US-produced documentation of him I can locate.

Scott Ehrlich
Email: srehrlich@gmail.com
View the post with its 1 response
40925 Translation - German

6/21/2015 5:58 PM Birth Certificate of Sigmund Otto ADLER in Strasbourg (Bas-Rhin), France.
Would like all the genealogical information including witnesses, parents, locations and dates.
View the post with its 2 responses
40917 Translation - German

6/21/2015 5:57 PM This is the Ploetzensee prison record dating from 1937 for my great-great uncle, a future victim of the Holocaust. I am unable to decypher the cause of this prison term as indicated on this file. If anyone could give me the term in German and English I would be very grateful. View the post with its 3 responses
40918 Tombstone

6/21/2015 5:57 PM Can I please get a direct translation of the hebrew on Aron and Sarah's headstone. Thank you! View the post with its 1 response
40919 Tombstone

6/21/2015 5:57 PM Can I please get a direct translation of the hebrew on William and Fannie's headstone. Thank you. View the post with its 1 response
40920 Translation - Yiddish

6/21/2015 5:57 PM Translation of Lines numbered 1,2,4,&4 View the post with its 1 response
40914 Translation - Russian

6/21/2015 5:56 PM I would appreciate a translation of this birth record.
Thank you
View the post with its 1 response
40915 Translation - Polish

6/21/2015 5:56 PM I would appreciate a translation of this Death record.
Thank you.
View the post with its 2 responses
40916 Translation - German

6/21/2015 5:56 PM This is the Ploetzensee prison record dating from 1933 for my great-great uncle, a future victim of the Holocaust. I am unable to decypher the cause of this prison term as indicated on this file. If anyone could give me the term in German and English I would be very grateful. View the post with its 3 responses
40910 Tombstone

6/21/2015 5:55 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much

Corinne
View the post with its 1 response
40911 Tombstone

6/21/2015 5:55 PM I would appreciate a translation please

Thank you very much

Corinne
View the post with its 1 response
40912 Tombstone

6/21/2015 5:55 PM I would appreciate a translation please

Thank you very much

Corinne
View the post with its 2 responses
40913 Tombstone

6/21/2015 5:55 PM I would appreciate a translation please

Thank you very much

Corinne
View the post with its 1 response
40908 Translation - Polish

6/21/2015 5:54 PM Birth of Abram Pytel. Translation appreciated. View the post with its 2 responses
Page  First Previous Next Last  of 1659
Records 1 to 20 of 33178
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2015, JewishGen. All rights reserved.