JewishGen Home Page

ViewMate




ViewMate Posting VM 29362

Submitted by E Hershfeld

Bookmark and Share Share This Image

Information Picture Question
Category: Translation - Polish
Approval Date: 10/6/2013 4:06 PM
Family Surname: Golombek Rozembaum
Country: Poland
Town: Pniewo
Date of Image: 1839
Click the picture to enlarge

This is the 1836 marriage record of Abram Golombek to Mnucha Rozembaum. I would appreciate as much information that can be extracted from the document that may assist in my Golombek research.
Thank you

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
10/7/2013 5:26 AM Marr 26 reg. in Lomza Nov 19, 1839 of Abram GOLOMBEK, 22, from Pniewo, son of Szmul and Frajda whose married name is Mordkowicz GOLOMBEK to Mnucha ROZENBAUM, 18, dau. of Jona and Marya z Boruchow whose married name is Dawidowicz ROZENBAUM
11/27/2013 8:03 AM It came to pass in the Town of Lomza on the nineteenth day of November in the year of one thousand eight hundred and thirty-nine at the hour of three in the afternoon. We hereby make known that in the presence of witnesses Moszek Izraelowicz Zlotnicki, a bookbinder sixty-four years of age, and Szmul Sendrowicz Cheyka, a szkolnik sixty-one years of age, both of them residing in Lomza, neither of them being a relative of Orthodox Jew Abram Szmuglowicz Golabek mentioned below, the religious marriage was entered into that day by Abram Szmuglowicz Golabek, the bachelor, the son of Szmul and Freyda, the Mortkowiczes, a married couple, native of and residing in the Village of Pniewo with his parents, twenty-two years of age, and the maiden Mnucha Rozembaum, the daughter of Iona and Maryia the daughter of Boruch, the Rozembaums, a married couple, whose mother was not alive anymore, native of and residing in Lomza with her father, eighteen years of age, following triple proclamation of banns in Lomza Synagogue, namely on the twenty-sixth day of October, the second and the ninth day of November of the current year and verbal consent to marriage granted by parents of the newlyweds, witnessing the actual marriage certificate. No marriage impeding had occurred. The actual certificate was read aloud to the appeared and the witnesses and signed.
Bookmark and Share Share This Image

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 3 May 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.