JewishGen Home Page

ViewMate




ViewMate Posting VM 28449

Submitted by Lois Gilman

Bookmark and Share Share This Image

Information Picture Question
Category: Translation - German
Approval Date: 8/4/2013 4:29 PM
Family Surname: Seelig
Country: Sweden
Town: Valbo
Date of Image: 1939
Click the picture to enlarge

Found in a suitcase. Letter written by 8-year-old child who arrived in Sweden from Mannheim on a kindertransport.
Appreciate close translation. This is one of a series that is being posted.

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
8/5/2013 5:19 AM Liebe Oma! Wie geht es Dir? Ich danke für den Brief. Die Zähne putze ich auch. Ich wasche mich allein. Den guten Anzug habe ich angehabt und den Pullover auch. Ich schreibe nicht soviel. Alles andere siest Du bei der Mama. Viele Grüße u. 100000 Küsse

Liebe Mama!

Wie [[geht’ s Dir?]] Ich danke Dir für den Brief, ich habe m sehr gefreut. Der neue Junge ist da. Radio höre ich auch noch.
Es gibt keine Schwedische Märchenbücher die ich verstehe, Es gibt schon, aber ich verstehe sie nicht. In der Schule mache wir keine Diktate und bekommen keine Noten.
Es war so schön wie mein Papa hier war, er kommt bald wieder, heute hat er mir geschrieben.
Kannst du mir die bibliche Geschichte schicken? Auf meine Strümpfe passe ich auf. Das Wetter ist sehr schön. Ich danke dir für die Karte. Es wird eine jüdische Religionslehrerin nach Sandviken(?) kommen.
Was machst du den ganzen Tag? Hast du noch so viel Sachen mit den Geschäft? Oder nicht
bi [? Probably only a miswriting] Bitte schreibe mir es. An den Kübel denke ich noch. Ich danke Dir für die schöne Kart ich habe mich so gefreut. Ich Danke dir für die andere Karte. Ich hebe alles auf ( Ansichtskart und alles. Die Kirschbäume blühen nicht, Herr Kahn hat.
Ich bin immer rechtzeitig fertig. Die Hühner fütter ich auch. Viele Grüße und 100000 Küsse
Hans
Kahns lassen grüßen.
Danke für die Zeitung


Dear Grandma! How are you? I thank you for the letter. I do brush my teeth. I wash me by myself. The good suit I did wear and the pullover, too. I do not write that much. Everything else you see at Mama. [ at the part of the letter written for Mama] A lot of greetings and 100000 kisses

Dear mama!

How [[are you?]] Thank you for the letter, I was pleased about it. The new boy is here. Still I do listen to the radio.
There are no Swedish books of fairy tales that I understand. They are there, but I do not understand them. At school we do not write dictations and we are not graded.
It was wonderful when papa was here, he will come back soon, today he wrote a letter to me.
Could you send me the biblical story? I do pay attention on my stockings. the weather is very nice. I thank you for the card. A female jewish teacher for religion will come to Sandviken(?).
What do you do all day? Are there still so much things with the shop? Or not? pl Please write about it to me. The bucket [or somebody named Kübel] I have still in mind. Thank you for the nice card I was so happy with it. Thanks also for the other card. I keep everything (picture postcards and everything. The cherry trees do not bloom. Mr. Kahn has. [sentence was not finished.] I am always done in time. The chicken I do feed also.

A lot of greetings and 100000 kisses
Hans
A lot of greetings from the Kahns family.
Thanks for the newspaper
Bookmark and Share Share This Image

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.