JewishGen Home Page

ViewMate




ViewMate Posting VM 28384

Submitted by Diane Sophrin

Bookmark and Share Share This Image

Information Picture Question
Category: Translation - Polish
Approval Date: 7/31/2013 4:57 PM
Family Surname: Szaladajewski
Country: Poland
Town: Kutno
Date of Image: 1909
Click the picture to enlarge

I'd be grateful for as complete a translation as possible - of the handwritten inscription as well as the photographer's printed information.

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
8/1/2013 8:43 AM The handwritten inscription reads: "As a souvenir to my beloved Aunt and Uncle - Felunia Szaładajewska, Łęczyca 15th June 1909". Felunia is deminutive from Felicja, Łęczyca is a town in today's Poland.

The printed text reads "[Studio of] Photography, S. Karpiński [owner's name] in Kutno, branch in Łęczyca. We keep the negatives. The weather conditions make no difference to the photo". Kutno is another town in today's Poland.
Bookmark and Share Share This Image

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.